본문 바로가기

음악 번역/Françoise Hardy12

3. Même sous la pluie Même sous la pluie 비가 내리더라도 Même sous la pluie, dans le vent 비가 내리더라도, 바람이 불어와도 Mon amour, je t'attends 내 사랑, 당신을 기다리고 있어 Mon amour, je t'attends 내 사랑, 당신을 기다리고 있어 Mon amour, je t'attends 내 사랑, 당신을 기다리고 있어 Même si la nuit, dans le temps 이윽고 밤이 되더라도 Même au jour, trop souvent 하루 동안 너무도 자주 Mon amour, je t'attends 내 사랑, 당신을 기다리고 있어 Mon amour, je t'attends 내 사랑, 당신을 기다리고 있어 Même si mon corps est mou.. 2024. 1. 20.
2. La question La question 질문 Je ne sais pas qui tu peux être 당신이 누구인지 모르겠어 Je ne sais pas qui tu espères 당신이 어떤 이가 되고 싶은지 모르겠어 Je cherche toujours à te connaître 나는 여전히 그대를 알아가려 노력하고 있고 Et ton silence trouble mon silence 당신의 침묵은 내 평온을 어지럽혀 Je ne sais pas d'où vient le mensonge 거짓말이 어디서부터 온 건지 모르겠어 Est-ce de ta voix qui se tait? 그대의 닫힌 목소리로부터 일까? Les mondes où malgré moi je plonge 나도 모르게 푹 빠져버린 이 세계는 Sont comm.. 2024. 1. 20.
1. Viens Viens 오라 Viens ! Viens au port comme un navire 오라! 항구로 향하는 배처럼 이리 오라 Et tu sauras d'où repartir 그리고 떠나고 싶다면 Quand tu voudras t'en aller 어디로 가야 할지 알 것이다 Viens ! Mon coeur a toujours tout donné 오라! 내 심장은 항상 모든 걸 주었고 Je me suis bien souvent brulée 나는 종종 화상을 입었지 Mais je n'ai pas peur de souffrir 하지만 아픔은 두렵지 않아 Viens ! S'il m'arrive de mentir 오라! 내가 만일 거짓말을 한다면 C'est que dans mes souvenirs 그건 내 기억 속 .. 2024. 1. 20.