본문 바로가기
음악 번역/Françoise Hardy

1. Viens

by 블랙탬버린 2024. 1. 20.

La question (1971)

 

 

Viens
오라

 

 

Viens ! Viens au port comme un navire
오라! 항구로 향하는 배처럼 이리 오라

Et tu sauras d'où repartir
그리고 떠나고 싶다면

Quand tu voudras t'en aller
어디로 가야 할지 알 것이다

Viens ! Mon coeur a toujours tout donné
오라! 내 심장은 항상 모든 걸 주었고

Je me suis bien souvent brulée
나는 종종 화상을 입었지

Mais je n'ai pas peur de souffrir
하지만 아픔은 두렵지 않아

 

Viens ! S'il m'arrive de mentir
오라! 내가 만일 거짓말을 한다면

C'est que dans mes souvenirs
그건 내 기억 속 상처받은 새가

Sommeille un oiseau blessé
잠들어 있기 때문이다

Viens ! Moi qui déjà ai tout détruit
오라! 이미 모든 걸 파괴한 나

Blessé tant de gens dans ma vie
살면서 많은 사람을 상처입혔지

Je ne crains plus la vérité
더는 진실을 두려워하지 않아

 

Viens ! Comme une bombe exploser
오라! 터질듯한 폭탄처럼

Je n'ai jamais laissé passer
나는 싸움에 임하는걸

Une guerre sans y entrer
절대 피하지 않는다

Viens, et fait que tout soit terminé
오라! 그리고 모든걸 끝내라

Lorsque tu devras t'en aller
그대가 떠나야 할 때

Moi je pourrai mieux t'oublier
나는 더 쉽게 잊을 수 있으리

Viens, ah, viens, viens !
오라, 아, 어서, 오라!

'음악 번역 > Françoise Hardy' 카테고리의 다른 글

9. La maison  (0) 2024.01.20
8. Doigts  (0) 2024.01.20
7. Oui, je dis adieu  (0) 2024.01.20
6. Mer  (0) 2024.01.20
5. Le martien  (0) 2024.01.20
4. Chanson d'O  (0) 2024.01.20
3. Même sous la pluie  (0) 2024.01.20
2. La question  (0) 2024.01.20