
Je changerais d'avis
생각을 바꾸겠어
La vie n'est pas un seul garçon
인생에서 한 남자, 한 얼굴만
Un seul visage à aimer
사랑할 수 있는 게 아니야
La vie n'est pas une seule passion
인생에서 영원히 불타오르는
Pour toujours, allumée
유일한 열정은 아니야
Il faut de tout pour faire un coeur
마음을 만드는 데는 모든 게 필요하지만
Et bien peu, pour le défaire
깨뜨리는 데는 아주 적은 것이면 돼
Mais pourtant devant toi, j'ai peur
하지만 당신과 마주할 때, 나는 여전히
J'oublie les leçons d'hier
어제의 교훈을 잊을까 봐 두려워
Je changerais d'avis
생각을 바꾸겠어
Ce qu'il faut penser
어떻게 생각해야 할지
Au fond je sais, que le l'oublierais
마음속 깊은 곳에서 잊어버리겠지
Je changerais de vie
인생을 바꾸겠어
Si tu le voulais
당신이 원한다면
Au fond je sais, que je te suivrais
어디까지고 당신을 따라갈 거야
Je changerais d'amis
친구를 바꾸겠어
Si tu y tenais
당신이 원한다면
Tout mon passé, je le quitterais
모든 과거를 뒤로 하고 떠나겠어
Si tu m'aimais aussi
당신도 나를 사랑한다면
Je sais que je pourrais tout laisser
나는 모든 걸 버리고
Et tout recommencer
다시 시작할 수 있어
Je changerais d'avis
생각을 바꾸겠어
Et je me dirais que jusqu'à toi
당신을 만나기 전까지 내가 틀렸다고
Je m'étais trompée
스스로 말하곤 했지
Je changerais de vie
인생을 바꾸겠어
Sans me demander où je m'en vais
당신이 나를 데리고 가는 길이
Si tu m'emmenais
어딘지 묻지 않겠어
S'il n'y avait qu'une chance
수천 번의 기회 중
Une sur des milliers pour te garder
당신을 잡을 기회가 단 한 번 뿐이라면
Moi je la prendrais
난 잡고 말겠어
Et tant pis si c'est fou
미친 짓이든 상관없어
J'aurais envie de tout avec toi
모든 걸 당신과 함께하고 싶어
Si tu pouvais m'aimer
당신이 나를 사랑할 수 있다면
'음악 번역 > Françoise Hardy' 카테고리의 다른 글
12. Rêve (0) | 2024.01.20 |
---|---|
11. Bâti mon nid (0) | 2024.01.20 |
10. Si mi caballero (0) | 2024.01.20 |
9. La maison (0) | 2024.01.20 |
8. Doigts (0) | 2024.01.20 |
7. Oui, je dis adieu (0) | 2024.01.20 |
6. Mer (0) | 2024.01.20 |
5. Le martien (0) | 2024.01.20 |