Si mi caballero
그래, 나의 카우보이
Si mi caballero
그래, 나의 카우보이
J'aimerais bien être
나는 하얀 먼지가 되어
La blanche poussière
당신의 무리를
Qui suit ton troupeau
뒤따르고 싶어
Si mi caballero
그래, 나의 카우보이
Il me suffirait
당신의 피부에
D'être ce brin d'herbe
달라붙은 풀잎이 되더라도
Qui colle à ta peau
난 그걸로 충분해
Cette maison blanche
이 하얀 집은
Entourée de fleurs
꽃들로 둘러싸여 있어
Pendant ton absence
당신의 부재로
Est comme un tombeau
마치 무덤 같아
Si j'étais poussière
만일 내가 먼지라면
Moi je te suivrais
당신을 따라갈 거야
Si j'étais brin d'herbe
만일 내가 풀잎이라면
Tu m'emmènerais
날 데려가 줘
Je me ferais douce
잠자리에 들면
Aux portes du sommeil
나는 감미로워 질 거야
Je me ferais source
태양이 타오르면
Quand brûle le soleil
나는 샘이 될 거야
Si mi caballero
그래, 나의 카우보이
Il me suffirait
마른 입술에
Sur tes lèvres sèches
물 한 방울이면
D'être goutte d'eau
당신은 충분할 거야
'음악 번역 > Françoise Hardy' 카테고리의 다른 글
1. Je changerais d'avis (0) | 2024.12.14 |
---|---|
12. Rêve (0) | 2024.01.20 |
11. Bâti mon nid (0) | 2024.01.20 |
9. La maison (0) | 2024.01.20 |
8. Doigts (0) | 2024.01.20 |
7. Oui, je dis adieu (0) | 2024.01.20 |
6. Mer (0) | 2024.01.20 |
5. Le martien (0) | 2024.01.20 |