본문 바로가기
음악 번역/Jacques Brel

7. Mathilde

by 블랙탬버린 2024. 1. 18.

Ces gens-là (1966)

 

 

Mathilde

마틸드

 

 

Ma mère, voici le temps venu

어머니, 시간이 되었습니다

D´aller prier pour mon salut

기도로 저를 구원해 주소서

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔습니다

Bougnat, tu peux garder ton vin

배달부여, 와인을 좀 보관해 주오

Ce soir je boirai mon chagrin

오늘 밤 내 슬픔을 마시리라

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔소

Toi la servante, toi la Maria

하인인 당신, 마리아

Vaudrait p´t-être mieux changer nos draps

시트를 바꿔 놓는 편이 좋겠군요

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔어요

Mes amis, ne me laissez pas

내 친구여, 나를 떠나지 말게

Ce soir je repars au combat

오늘 밤 난 전장으로 돌아갈 걸세

Maudite Mathilde, puisque te v´là

저주스러운 마틸드, 당신이 왔기 때문이라네

 

Mon cœur, mon cœur ne t´emballe pas

내 심장, 내 심장이여 흥분하지 말아라

Fais comme si tu ne savais pas

마치 모르는 것처럼 행동해야 해

Que la Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔어

Mon cœur, arrête de répéter

내 심장이여, 그만 좀 뛰어라

Qu´elle est plus belle qu´avant l´été

여름이 오기 전보다도 더 아름다워졌어

La Mathilde qui est revenue

마틸드가 돌아왔어

Mon cœur, arrête de bringuebaler

내 심장이여, 그만 좀 요동쳐라

Souviens-toi qu´elle t´a déchiré

내 마음을 찢어 놓은 걸 생각하란 말이다

La Mathilde qui est revenue

마틸드가 돌아왔어

Mes amis, ne me laissez pas, non

내 친구여, 나를 떠나지 말게, 아니되네

Dites-moi, dites-moi qu´il ne faut pas

말해주게, 떠나지 않을 거라고 말해주게

Maudite Mathilde puisque te v´là

저주스러운 마틸드, 당신이 왔기 때문이라네

 

Et vous mes mains, restez tranquilles

그리고 내 손이여, 침착하게 있어라

C´est un chien qui nous revient de la ville

그저 도시에서 돌아오는 개일 뿐이야

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔어

Et vous mes mains, ne frappez pas

그리고 내 손이여, 그만 두드려라

Tout ça ne vous regarde pas

이 모든 건 상관없는 일이야

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔어

Et vous mes mains, ne tremblez plus

그리고 내 손이여, 떨지 말아라

Souvenez-vous quand j´vous pleurais d´ssus

내가 울었을 때를 기억하란 말이다

Mathilde est revenue

마틸드가 돌아왔어

Vous mes mains, ne vous ouvrez pas

내 손이여, 가만히 좀 있어라

Vous mes bras, ne vous tendez pas

내 팔이여, 그만 좀 움직여라

Sacrée Mathilde puisque te v´là

성스러운 마틸드, 당신이 왔기 때문이라네

 

Ma mère, arrête tes prières

어머니, 기도를 멈추어 주소서

Ton Jacques retourne en enfer

당신의 자크가 지옥에서 돌아왔습니다

Mathilde m´est revenue

마틸드가 제게 돌아왔습니다

Bougnat, apporte-nous du vin

배달부여, 와인을 좀 가져와 주시오

Celui des noces et des festins

결혼식과 잔치가 있을 거요

Mathilde m´est revenue

마틸드가 내게 돌아왔소

Toi la servante, toi la Maria

하인인 당신, 마리아

Va tendre mon grand lit de draps

내 큰 침대의 시트를 씌어주세요

Mathilde m´est revenue

마틸드가 내게 돌아왔어요

Amis, ne comptez plus sur moi

친구여, 나를 더는 믿지 말게

Je crache au ciel encore une fois

다시 한번 저 하늘을 향해 토해낼 걸세

Ma belle Mathilde puisque te v´là, te v´là

내 아름다운 마틸드, 당신이 왔기 때문이라네, 여기에

'음악 번역 > Jacques Brel' 카테고리의 다른 글

10. Les désespérés  (0) 2024.01.18
9. Grand-mère  (0) 2024.01.18
8. L'âge idiot  (0) 2024.01.18
6. Fernand  (0) 2024.01.18
5. Le tango funèbre  (0) 2024.01.18
4. Les bergers  (0) 2024.01.18
3. La chanson de Jacky  (0) 2024.01.16
2. Jef  (0) 2024.01.16