본문 바로가기
음악 번역/France Gall

4. Laisse tomber les filles

by 블랙탬버린 2024. 2. 2.

Poupée de cire, poupée de son (1965)

 

 

Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마


Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Un jour c'est toi qu'on laissera
언젠간 네가 버림받게 될 테니까
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Un jour c'est toi qui pleureras
언젠간 네가 울게 될 거야

Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là
그래, 그날 난 울었지만
Non, je ne pleurerai pas
아니, 더는 울지 않을 거야
Non, je ne pleurerai pas
아니, 더는 울지 않을 거야
Je dirai c'est bien fait pour toi
차라리 잘된 일이라고 말하겠어
Je dirai ça t'apprendra
네가 배우는게 있을 테니까
Je dirai ça t'apprendra
네가 배우는게 있을 테니까

Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Ça te jouera un mauvais tour
그건 네게 안 좋게 돌아올 거야
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Tu le paieras un de ces jours
언젠간 대가를 치를 거야

On ne joue pas impunément
넌 벌 받을 거야
Avec un cœur innocent
순진한 마음을 가지고 장난쳤으니
Avec un cœur innocent
순진한 마음을 가지고 장난쳤으니
Tu verras ce que je ressens
내가 느끼는걸 알게 되기까지
Avant qu'il ne soit longtemps
그리 오래 걸리진 않을 거야
Avant qu'il ne soit longtemps
그리 오래 걸리진 않을 거야

La chance abandonne
상처받은 마음을 두고
Celui qui ne sait
떠나는 자에게
Que laisser les cœurs blessés
행운은 날아가 버리지
Tu n'auras personne pour te consoler
널 위로해 줄 사람은 아무도 없어
Tu ne l'auras pas volé
네가 자초한 일이야

Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Un jour c'est toi qu'on laissera
언젠간 네가 버림받게 될 테니까
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Laisse tomber les filles
여자애들을 갖고 놀지 마
Un jour c'est toi qui pleureras
언젠간 네가 울게 될 거야

Non, pour te plaindre il n'y aura
아니, 네가 울게 될 때
Personne d'autre que toi
주위엔 아무도 없을 거야
Personne d'autre que toi
주위엔 아무도 없을 거야
Alors tu te rappelleras
그제야 떠올리겠지
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을

Alors tu te rappelleras
그제야 떠올리겠지
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을
Alors tu te rappelleras
그제야 떠올리겠지
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을
Tout ce que je te dis là
내가 말했던 것을

'음악 번역 > France Gall' 카테고리의 다른 글

9. Un prince charmant  (0) 2024.02.07
8. Sacré Charlemagne  (0) 2024.02.07
7. Dis à ton capitaine  (0) 2024.02.07
6. On t'avait prévenue  (0) 2024.02.07
5. Le premier chagrin d'amour  (0) 2024.02.07
3. Christiansen  (0) 2024.02.02
2. Le cœur qui jazze  (0) 2024.01.23
1. Poupée de cire, poupée de son  (0) 2024.01.23